囮 详细解释
-
囮 é〈动〉诱骗,讹诈 [decoy]。如:囮头(进行讹诈的由头)
其它解释
-
囮 é〈名〉(1) 媒鸟,捕鸟时用于引诱鸟的鸟 [decoy-bird]囮,译也。从囗,化声。率鸟者,系生鸟以来之,名曰囮。——《说文》网罗一相失,误为囮所危。——杨维祯《雉子斑》(2) 媒介 [media]。如:囮场(旧时兼作妓院的赌馆)(3) 化生 [birth by transformation]。如:囮育(化生)
-
囮 é〈动〉诱骗,讹诈 [decoy]。如:囮头(进行讹诈的由头)
-
囮 é〈名〉(1) 媒鸟,捕鸟时用于引诱鸟的鸟 [decoy-bird]囮,译也。从囗,化声。率鸟者,系生鸟以来之,名曰囮。——《说文》网罗一相失,误为囮所危。——杨维祯《雉子斑》(2) 媒介 [media]。如:囮场(旧时兼作妓院的赌馆)(3) 化生 [birth by transformation]。如:囮育(化生)
-
囮 é〈动〉诱骗,讹诈 [decoy]。如:囮头(进行讹诈的由头)
-
囮 é〈名〉(1) 媒鸟,捕鸟时用于引诱鸟的鸟 [decoy-bird]囮,译也。从囗,化声。率鸟者,系生鸟以来之,名曰囮。——《说文》网罗一相失,误为囮所危。——杨维祯《雉子斑》(2) 媒介 [media]。如:囮场(旧时兼作妓院的赌馆)(3) 化生 [birth by transformation]。如:囮育(化生)
囮是什么意思说文解字
-
说文解字
囮【卷六】【囗部】
譯也。从囗化。率鳥者繫生鳥以來之,名曰囮,讀若譌。又音由。㘥,囮或从繇。五禾切文二十六重四
备注注解
(囮)譯也。譯、疑當作誘。一說周禮貉隷掌與獸言。夷隷掌與鳥言。是其事也。从囗。化聲。今小徐本有聲字。是。五禾切。十七部。率鳥者繫生鳥㠯來之名曰囮。率、捕鳥畢也。將欲畢之。必先誘致之。潘安仁曰。暇而習媒翳之事。徐爰曰。媒者少養雉子。至長狎人。能招引野雉。因名曰媒。讀若譌。囮者、誤之也。故讀若譌。
(㘥)囮或从䌛。各本篆作㘥、解作繇。今正。按或當作也。本二字。一化聲。一䌛聲。其義則同。廣雅釋言曰。囮、㘥也。是可證爲二字轉注矣。潘岳射雉賦。恐吾游之晏起。又良游呃喔。引之規裏。徐爰注。雉媒、江淮閒謂之游。唐吕温有由鹿賦。游與由皆卽㘥字也。從䌛當作從囗䌛聲。音由。三部。徐鉉云訛由二音。誤也。

汉语字典查囮字:
①部首查囮字:可先查部首,然后查询7画,相应的就可以找到囮字所对应的页码;②拼音查囮字:可先找到拼音E,然后找到完整的拼音e,然后看到第0声调看到é,相应的就可以找到囮字所对应的页码;