● 血口喷人
xuè kǒu pēn rén ㄒㄩㄝˋ ㄎㄡˇ ㄆㄣ ㄖㄣˊ
- 比喻用恶毒的话诬蔑或辱骂别人。
正音
- “血”,不能读作“xiè”;“喷”,不能读作“pèn”。
辨析
- None
变形
- “血”,不能写作“皿”。
用法
- 主谓式;作谓语、宾语、状语;含贬义。
出处
- 宋 僧晓莹《罗湖野录》:“含血喷人,先污其口;百丈野狐,失头狂走。”
感情血口喷人是贬义词。
英语smite somebody with the tongue(venomously slander; make unfounded and malicious attacks)
俄语обливáть грязью(поносить)
日语毒(どく)のある言葉(ことば)で人(ひと)を陥(おとしい)れる
德语jn mit blutigem Auswurf bespeien(sein Gift gegen jn verspritzen)
法语calomnier perfidement(vomir des injures sur)
- 她镇静起来,从炕上摸起一件上衣往身上披,用生硬的口吻说:“你别血口喷人!你,你不安好心……”(冯德英《苦菜花》第三章)
血口喷人例句
句
句