● 有口皆碑
yǒu kǒu jiē bēi 一ㄡˇ ㄎㄡˇ ㄐ一ㄝ ㄅㄟ
- 碑:记功的石碑;皆:都是。所有人的嘴都是记载功德的碑石。形容为人们普遍称颂。
正音
- “皆”,不能读作“jiē”。
辨析
- 见“交口称誉”。
变形
- “碑”,不能写作“牌”。
用法
- 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
出处
- 宋 释普济《五灯会元 宝峰文禅师法嗣 太平安禅师》:“劝君不用镌顽石,路上行人口似碑。”
感情有口皆碑是褒义词。
英语enjoy great popularity among the people
俄语каждый хвалит(получить всеобщее признание)
日语すべての人にほめたたえられる
德语in aller Munde sein(bei allen Leuten Anerkennung finden)
法语louer,approuver unanimement(concert de louanges)
- 他的廉洁和简朴,在我们家乡一带是有口皆碑的。