● 心灰意懒
- 灰心失望;意志消沉。形容丧失信心;不图进取。灰:消沉;懒:懈怠。
变形
- “懒”,不能写作“赖”。
用法
- 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
出处
- 元 乔吉《玉交枝 闲适》曲:“不是我心灰意懒,怎陪伴愚眉肉眼?”
感情心灰意懒是贬义词。
英语One's spirits sink.
俄语пáдать духом(впасть в пессимизм)
日语意気消沈(いきしょうちん)する
德语niedergeschlagen und verzagt(vǒllig entmutigt)
法语découragé et n'ayant plus de coeur à l'ouvrage(désabusé)
- 清 文康《儿女英雄传》:“况经了这场宦海风波,益发心灰意懒。”